30 Dec 2009

One more thing....

… before I can write about how this year went and what I have done and learn. I haven’t posted anything about UlfR’s braies (I made them about month ago, hand stitch, not 100% happy with the result.. but I learned how to make it better next time) and his new woollen hosen (also he has worn those at two events already… again not 100 & happy with the result… linen lining “upper part” of the hosen is nice, but I was lazy and I didn’t made foot to the hosen… ah, maybe next time). And then Sahra and I bought legwraps for Knut and UlfR from Germany. Before this, UlfR only had his Investitura pants (woollen) and linen pants. So this is one step further to improve his clothing. I don’t have a picture of him wearing the new clothing.. but I have some other photos…


This is taken at this Fall at my Father’s… as you see, braies are huge (but made with very thin linen.. so also very comfy)





And photo of hosen and legwraps


*****

Vielä yksi asia ennen kuin voi summata kunnolla tämän vuoden tehdyt työt ja opitut asiat. En ole kirjoittanut mitään UlfRin braieseista eli miesten pitkistä alushousuista (jotka tein noin kuukausi sitten, käsintehdyt, en ole ihan täysin tyytyväinen lopputulokseen.. mutta opinpahan miten ne kannattaa tehdä paremmin ensi kerralla) ja hänen uusista villaisista lahkeista tai hoseista (joita UlfR on jo ehtinyt käyttää kahdessa tapahtumassa… en myöskään ole niihin täysin tyytyväinen…. pellavavuoritukset lahkeiden yläosissa ovat ihan hyvät, mutta olin laiska enkä jaksanut tehdä lahkeisiin jalkateriä.. mutta ehkä sitten ensi kerralla). Tilasimme Sahran kanssa Saksasta myös UlfRille ja Knutille säärikääreet (mitkä taas on tosi hienot). Tätä ennen UlfRilla oli ainoastaan Investituura-pöksyt (villaiset) ja ainoastaan pellavaisia housuja. Joten tämä projekti oli taas askel parempaan UlfRin vaatevaraston parantamisen osalta. Minulla ei ole valokuvaa äijästä pöksyineen ja lahkeineen.. mutta jotain valokuvia on sentään. Ensimmäisessä kuvassa on braiesit koko pituudeltaan roikkumassa ja toisessa kuva lahkeista ja säärikääreistä.

22 Dec 2009

Christmas is almost here


I realized that I haven’t done as much medieval food at home this year that I wanted. So last weekend when Jon was here we had a small feast. Feast to practice how to eat a lot at Christmas Eve. Well after 4 hour cooking I wasn’t hungry so this practise was not very useful for me. I made mushroom pastries, chicken with onion relish, salmon in ale with fried turnips, beef stew, spelt, Claret-wine and we had olives etc. It was hard to say which dish was my favourite.. I think I liked all of them a lot. I was going to write the recipes here before Christmas but I spend almost all the yesterday evening thinking about and writing the mushroom pastry recipe so it looks like I don’t have enough time to write the recipes now. Today evening I have to wrap some presents and pack because tomorrow we are leaving to Mikkeli to spend Christmas at my father’s as we have done last ten years now. So I wish you all..

Merry Christmas and Happy New Year!

***

Huomasin, että en ole ehtinyt tänä vuonna tekemään niin paljon keskiaikaisia ruokia kotona, kuin olin ajatellut ja halunnut. Joten viime viikonloppuna, kun Jon oli käymässä, tein ruokaa runsain mitoin. Ajatuksena oli harjoittaa mahalaukkua tulevaa joulusyöpöttelyä varten. Noh, neljän tunnin kokkausurakan jälkeen ei minulla ollutkaan enää juuri nälkä, joten harjoitus meni minulta hukkaan tällä kertaa. Tein sienipasteijoita, kanaa sipulipedillä, lohta haudutettuna oluessa paistettujen nauriiden kanssa, lihapataa, spelttiä, Claret-viiniä ja lisäksi tarjolla oli oliiveja ja muita lisukkeita. Vaikea sanoa mikä ruokalajeista oli maukkain, koska minusta kaikki oli todella hyviä tällä kertaa. Olin suunnitellut kirjoittavani käytetyt reseptit ylös ja laittavani ne tänne ennen joulua, mutta vietinkin lähes koko eilisen illan ihmettelemällä tuota sienipasteija-reseptiä ja kirjoittamalla sitä ylös, joten näyttää siltä, että reseptien kirjoittamiseen ei nyt ole aikaa riittävästi. Tänään illalla pitää paketoida muutamia lahjoja ja pakata, koska huomenna lähdetään Mikkeliin isän luo viettämään joulua, kuten olemme tehneet perinteisesti viimeisen yli kymmenen vuoden aikana. Joten toivotan teille kaikille..

Hyvää Joulua ja Onnellista Uutta Vuotta!

15 Dec 2009

Dies St Anna

We were at Dies St Anna last weekend. During our SCA history we have missed only one Dies St Anna event and that was last year. We were helping Sahra and Knut weekend before their wedding. And our first Dies St Anna was in the year 1998 (if I remember right…we waited and were at the Society almost one year before we had enough courage to go to an event). I will never forget that event! And also I do remember this one for long time I’m sure! We were happy to have little snow in the ground so it wasn’t as dark as some year it has been. We had a small market (a chance to buy Christmas presents), baking competition and people made their handicrafts etc. Food was very tasty and the company excellent. What can I say, it was one fine event and I am still smiling.


Last week I made naalbinded mittens to Sigrid as I had promised to her to make her the mittens almost year ago. I started to do the mittens and I made them at Summer Coronation, but there were too many flaws that I wanted to start over. Now I have made mittens that have no visible flaws in it. And it is the first time I manage to do that.




Next weekend Jon is coming to visit us. I was thinking about maybe to cook medieval food and serve Elsebeth’s pepper cookies and made Claret or Ypogras using her spice mixtures. I will also concentrate on making the tunics for my Dad and little brother to wear at our wedding… I have started to make them already. Only five working days left until Christmas holiday!

**

Annanpäivät ovat nyt takanapäin. SCA -harrastuksemme aikana olemme missanneet ainoastaan yhdet Annanpäivät, viime vuonna, jolloin olimme auttamassa Sahraa ja Knuuttia häävalmisteluissa. Ja jos muistan oikein, niin olimme Annanpäivillä ensimmäistä kertaa vuonna 1998. Ehdimme olla seurassa mukana lähes vuoden ennen kuin uskalsimme lähteä ensimmäiseen keskiaikatapahtumaamme. Olimme iloisia kun ulkona oli vähän lunta, ei ollut tällä kertaa niin pimeää kuin aikaisempina vuosina. Annanpäivillä järjestettiin viime hetken mahdollisuus ostaa joululahjoja. Lisäksi meillä oli leivontakilpailu ja tehtiin yhdessä käsitöitä ja niin edespäin. Ruoka oli mahdottoman hyvää ja seura loistavaa. Kaiken kaikkiaan jäi todella hyvä mieli tapahtumasta.


Viime viikolla sain aikaiseksi tehdä Sigridin neulakinnaslapaset, jotka olin luvannut tehdä hänelle jo melkein vuosi sitten. Itse asiassa alotin tekemään lapasia ja teinkin niitä kesällä Ruotsissa kesän kruunajaisissa, mutta tein niihin niin paljon virheitä, että en ollut tyytyväinen lopputulokseen. Nyt ollaan sitten kuitenkin päästy siihen tilanteeseen, että näissä uusissa lapasissa ei ole yhtään näkyvää virhettä, mikä tarkoittaa sitä, että edistystä on vuoden aikana tullut :D..


Jonttu tulee viikonloppuna kyläilemään. Ajattelin, että jos olisin ahkera, voisin ehkä tehdä jotain keskiaikaista ruokaa pitkästä aikaa. Voisin tarjota myös Elsebethin pippuripipareita ja tehdä Elsebethin valmiista mausteseoksesta Claret tai Ypogras- viinejä. Tästä edespäin pitänee myös keskittyä enemmän häävaatevalmisteluihin, isälle ja pikkuveljelle olen jo aloittanut tekemään tunikoita. Enää viisi työpäivää niin pääsee lomalle!!


3 Dec 2009

Portraits

Maahiska painted today couple portraits about me :D. She is so talented! And fast! Chek it out here

***

Maahiska maalasi muutamat portretit meikäläisestä tänään :D Hän on niin taitava ja nopea!! Tuossa ylempänä linkki teoksiin :D